Índice:
Leia uma análise sobre como trabalhar para a Unbabel, incluindo como são as tarefas de tradução e quanto você pode ganhar.
Canva
O que é Unbabel?
A Unbabel é uma empresa de tradução online com sede em São Francisco, Califórnia, e em Lisboa, Portugal. Foi fundada em março de 2014.
Seu comunicado de imprensa oficial de 2015 disse: “Unbabel é um novo tipo de serviço de tradução online que fornece tradução de qualidade humana a 1/5 da taxa atual. A internacionalização é a maneira mais fácil de conseguir novos clientes. ”
A página do Facebook dizia: “Unbabel oferece um serviço de tradução online que combina Inteligência Artificial com Crowd Post-Editing, para fornecer tradução perfeita” e “Unbabel é uma startup de tecnologia, parte da classe YCombinator W2014.”
A Unbabel recebeu um adicional de $ 1,5 milhão em financiamento; é uma empresa privada e não há muitas informações disponíveis no domínio público (consulte o artigo do Techcrunch).
Seu foco está no bom valor para os clientes
O site enfatiza a oferta de uma boa relação custo-benefício aos clientes: em 2015, os preços anunciados no site variaram de US $ 0,03 a US $ 0,10 por palavra.
Os preços são iguais para todos os idiomas. Isso pode ser um problema, pois alguns idiomas como o alemão exigem mais tempo de edição e isso, por sua vez, afeta os ganhos dos editores.
Como funciona o Unbabel
O diferencial da Unbabel para atrair novos clientes é que, além de econômica, as traduções podem ficar prontas em 10 minutos (dependendo dos idiomas escolhidos) e com um giro médio de 24 horas.
Cada pedaço de texto é dividido em microtarefas e alocado aos trabalhadores e é processado três vezes: primeiro, é traduzido por um robô de tradução, em seguida, é editado por um humano e, finalmente, um editor sênior o revisa e faz o necessário alterações antes de enviar o texto para o cliente.
Os tradutores são definidos como "editores" (